La mesure

Des volets roulants

Stores extérieurs SCREEN

Store enrouleur MINI

Instructions de mesure Store enrouleur MINI

Le fonctionnement durable et sans problème du store dépend non seulement de la haute qualité de sa fabrication, mais également de son montage et de son montage corrects. Pour que le store s'adapte parfaitement, l'emplacement choisi doit être correctement et soigneusement dimensionné.
Les dessins auxiliaires suivants doivent être strictement respectés.

MINI suspendu
  • A - LARGEUR C'est la largeur du verre avec les parcloses. Nous prenons la mesure aux endroits où la parclose se connecte au cadre de la fenêtre. La largeur A est la largeur du tissu.
  • B - HAUTEUR C'est la hauteur entre le bord supérieur du cadre de la fenêtre et l'endroit où la parclose est reliée au cadre de la fenêtre.
  • I - Châssis de fenêtre
  • II - Parclose
  • III - Verre

*Toutes les dimensions sont données en millimètres

• Tuyau – cote A +4 mm
• Tissu – dimension A
• Barre de poids - dimension A

Stores enrouleurs MGS, MGII, MAXI

Instructions de mesure Store enrouleur MG, MGS

Un fonctionnement long et sans problème du volet de fenêtre dépend non seulement de la haute qualité de sa fabrication, mais également de son montage et de son montage corrects. Pour que le diaphragme s'adapte parfaitement, l'emplacement choisi doit être correctement et soigneusement dimensionné.
Les dessins auxiliaires suivants doivent être strictement respectés.

Boulonné - niche de fenêtre
  • A - LARGEUR DE L'ENCASTREMENT DE LA FENÊTRE Si la largeur de l'évidement en tous points n'est pas la même, il convient de prendre la plus petite dimension de l'évidement. 5 mm est la distance à soustraire de la largeur de l'embrasure de la fenêtre pour une installation libre du store enrouleur.
  • B - HAUTEUR D'ENCASTREMENT DE FENÊTRE Si la hauteur de l'encastrement de la fenêtre n'est pas la même en tous points, il convient de prendre la plus petite dimension de l'encastrement. 5 mm est la distance à soustraire de la hauteur de l'embrasure de la fenêtre pour une installation libre du store enrouleur.
Boulonné - mur ou plafond
aide wymiar-mgs-2-edit.jpg (77 Ko)
  • A - LARGEUR DU TISSU STORE
  • B - HAUTEUR DU STORE
  • C - LARGEUR D'ENCASTREMENT DE FENÊTRE
  • D - HAUTEUR DE L'ENCASTREMENT DE LA FENÊTRE

Utilisez cette option si vous souhaitez installer le store sur le mur. Nous suggérons que le store soit environ 8 à 10 cm plus large et 8 à 10 cm plus haut que l'embrasure de la fenêtre, afin qu'il n'y ait pas d'espace.

*Le mécanisme supérieur du store fait environ 8 cm de hauteur

Informations complémentaires et commentaires

Schéma de rôle MGS

Grâce au collier de protection intégré, le store ressemble esthétiquement aux modèles à cassette. Il assure en outre un guidage latéral du matériau. Pour les commandes personnalisées, il est possible d'utiliser un connecteur de rail porteur, qui permet d'assembler plusieurs stores rapprochés, avec un minimum d'espace entre les toiles.

Pour commander un store avec ce connecteur, veuillez le décrire dans le champ "commentaires" pour nous en informer et discuter des détails.

*Toutes les dimensions sont données en millimètres

Algorithme dimensionnel
• Tuyau – dimension A +4 mm
• Tissu – dimension A
• Poutre de poids – dimension A
• Profil de support MG S
– cote A +15 mm
• Profil de recouvrement MG S
– cote A +15 mm
• Profil de fixation MG S
– cote A +15 mm

Stores enrouleurs MICRO, MICRO S

Instructions de mesure du store enrouleur MICRO

Le fonctionnement long et sans problème du volet de fenêtre dépend non seulement de la haute qualité de ses performances, mais également de son ajustement et de son assemblage corrects. Pour que l'iris s'adapte parfaitement, l'endroit choisi doit être correctement et soigneusement dimensionné.
Les dessins auxiliaires suivants doivent être strictement respectés.

Boulonné - niche de fenêtre

Si vous avez des parcloses atypiques, par exemple "arrondies", merci de les indiquer dans le champ "Modèle" lors de votre commande ! Nous préparerons pour vous des bandes de guidage spéciales qui adhèrent parfaitement à la surface arrondie des parcloses. (Voir la figure ci-dessous)

Profil de vitrage
CLASSIQUE
Profil de vitrage
ARRONDI
  • A - LARGEUR C'est la largeur du verre avec un vase à parcloses. (Nous prenons la mesure aux endroits où la parclose se connecte au cadre de la fenêtre).
  • B - HAUTEUR C'est la hauteur du verre avec les parcloses. (Nous prenons la mesure aux endroits où la parclose se connecte au cadre de la fenêtre). *dans la version 100% occultante, la cassette peut contenir jusqu'à 180 cm de tissu.
  • C - DIMENSION AUXILIAIRE DE LARGEUR DU VERRE LUMIERE

    *Le store enrouleur MICRO fonctionne à la lumière du verre dans l'espace entre les parcloses. (Lors de la prise des dimensions, merci de fournir la troisième dimension auxiliaire, qui est la largeur de la vitre, mesurez les dimensions du verre SANS JOINTS) nous prenons uniquement les dimensions du VERRE ! cela permettra au volet roulant de fonctionner correctement et librement. La dimension auxiliaire est fournie dans un champ supplémentaire sous les dimensions.

  • I - Encadrement de fenêtre
  • II - Parclose
  • III - Verre

*Les stores enrouleurs d'une hauteur supérieure à 2 000 mm (200 cm) peuvent ne pas se cacher complètement dans la cassette.
**Toutes les dimensions sont en millimètres

Stores plissés

Instructions de mesure des stores plissés

Le fonctionnement long et sans problème du couvre-fenêtre dépend non seulement de la haute qualité de sa fabrication, mais également de son ajustement et de son assemblage corrects. Pour que l'ouverture s'adapte parfaitement, l'emplacement choisi doit être correctement et soigneusement dimensionné.
Les dessins auxiliaires suivants doivent être strictement respectés.

Installation à l'intérieur de l'embrasure de la fenêtre
Installation à l'intérieur de l'embrasure de la fenêtre
  • A - LARGEUR D'ENCASTREMENT DE FENÊTRE Si la largeur de l'encastrement n'est pas la même en tous points, utiliser la plus petite mesure. 5 mm est la distance qu'il faut soustraire à la largeur de l'encastrement pour permettre au store plissé d'être installé librement.
  • B - HAUTEUR D'ENCASTREMENT DE FENÊTRE Si la hauteur de l'encastrement n'est pas la même en tous points, utiliser la plus petite mesure. 5 mm est la distance qu'il faut soustraire à la hauteur de l'encastrement pour permettre au store plissé d'être installé librement.

L'installation à l'intérieur de l'embrasure de la fenêtre s'applique aux types de stores plissés suivants : 1SCOW, 2SCOW.

Montage mural/plafond
Montage mural
  • A - LARGEUR DU STORE PLISSÉ
  • B - HAUTEUR DU STORE PLISSÉ
  • C - LARGEUR D'ENCASTREMENT DE FENÊTRE
  • D - HAUTEUR D'ENCASTREMENT DE FENÊTRE

Utilisez cette option si vous souhaitez installer les stores plissés au mur. Nous suggérons que le store plissé soit environ 8 à 10 cm plus large et 8 à 10 cm plus haut que l'embrasure de la fenêtre pour éviter les espaces.

Le montage mural/plafond s'applique aux types de stores plissés suivants : 1SCOW, 2SCOW.

Montage entre parcloses
Montage entre parcloses
  • A - LARGEUR C'est la largeur de la zone visible du verre.
  • B - HAUTEUR C'est la hauteur de la zone visible du verre.
  • I - Cadre de fenêtre
  • II - Parclose
  • III - Verre

*Le store plissé fonctionne dans la zone de la vitre, entre les parcloses. (Lors de la mesure, faites-le sans les joints ; mesurez uniquement le verre !) Cela permettra au store plissé de fonctionner correctement et sans problème.

Le montage entre parcloses s'applique aux types de stores plissés suivants : 2SCK.

Montage non invasif sur le châssis de la fenêtre
Montage non invasif sur le châssis de la fenêtre
  • A - LARGEUR C'est la largeur du verre incluant les parcloses.
  • B - HAUTEUR C'est la hauteur du châssis de la fenêtre.
  • I - Cadre de fenêtre
  • II - Parclose
  • III - Verre

*Lors de la mesure, assurez-vous que le store plissé n'interfère pas avec la poignée de la fenêtre.

Le montage non invasif sur le châssis de la fenêtre s'applique aux types de stores plissés suivants : 2SCK, 1SCOW, 2SCOW.

Installation de stores plissés sur fenêtres de toit
Installation sur fenêtres de toit

Vue de dessus de la fenêtre de toit Fenêtre de toit - Vue du dessus
Vue latérale de la fenêtre de toit Fenêtre de toit - Vue latérale
  • A - LARGEUR C'est la largeur d'un bord à l'autre de la parclose.
  • B - HAUTEUR C'est la hauteur d'un bord à l'autre de la parclose.
  • I - Cadre de fenêtre
  • II - Verre

Seuls les stores plissés de toit COSIMO SL peuvent être installés sur les fenêtres de toit.

*Toutes les dimensions sont données en millimètres.

Auvents de terrasse

Instructions de mesure Stores de terrasse

Le fonctionnement long et sans problème du volet de fenêtre dépend non seulement de la haute qualité de sa fabrication, mais également de son montage et de son montage corrects. Pour que le diaphragme s'adapte parfaitement, l'emplacement choisi doit être correctement et soigneusement dimensionné.
Les schémas justificatifs suivants doivent être strictement respectés.

Store de terrasse - vue de face
Store de terrasse - vue latérale
  • A - LARGEUR AUVENT
  • B - PORTÉE DE L'AUVENT
Dimensionnement du store de terrasse
Store pare-soleil PREMIUM dans la cassette PALLADIO


Store pare-soleil PREMIUM sans cassette JAMAICA



razem.jpg (31 Ko) Store de terrasse SILVER PLUS sans cassette

* Toutes les dimensions sont données en millimètres

Stores romains

Instruction de mesure
Stores romains

Le fonctionnement long et sans problème du volet de fenêtre dépend non seulement de la haute qualité de ses performances, mais également de son ajustement et de son assemblage corrects. Pour que l'iris s'adapte parfaitement, l'endroit choisi doit être correctement et soigneusement dimensionné.
Les dessins auxiliaires suivants doivent être strictement respectés.

Installation dans l'embrasure de la fenêtre
Installation dans l'embrasure de la fenêtre
  • A - LARGEUR DE L'EMPLACEMENT DE LA FENÊTRE Si la largeur de l'espace en tous points n'est pas égale, alors la plus petite dimension de l'espace doit être la même. 5 mm est la distance à retirer de la largeur de l'embrasure de la fenêtre pour une installation libre sur le store.
  • B - HAUTEUR DE L'ENCASTREMENT DE LA FENÊTRE Si la hauteur de la cavité en tous points n'est pas égale, alors la plus petite dimension de la cavité doit être la même. 5 mm est la distance à retirer de la hauteur de l'embrasure de la fenêtre pour une installation libre sur le store.
Montage sur le cadre de la fenêtre - option non invasive
Montage sur le cadre de la fenêtre - option non invasive
  • A - LARGEUR C'est la largeur du verre avec parcloses
  • B - HAUTEUR C'est la hauteur du haut au bas du cadre.
Montage mur/plafond
Montage mur/plafond
  • A - ROULEAU DE LARGEUR C'est la largeur totale des stores. Il ne faut pas oublier que le store était plus large que l'embrasure de la fenêtre, min. 5-8 cm pour qu'il n'y ait pas de lumière après l'avoir quitté.
  • B - HAUTEUR ROULEAU C'est la hauteur totale du store. Une fois enroulé, le store bateau atteint une hauteur de 22 à 35 cm selon sa longueur.
  • C - LARGEUR DE L'EMPLACEMENT DE LA FENÊTRE
  • D - HAUTEUR D'ENCASTREMENT DE FENÊTRE

Modèles disponibles

Les stores romains disponibles dans la boutique en ligne Knall sont disponibles en deux types. Ce sont des systèmes très similaires, qui diffèrent principalement par leur esthétique.

Modèle 2
Modèle 2

Store enrouleur à armatures circulaires* (4 mm).
Avec ruban horizontal transparent. Forfait min. 23 cm.

Modèle 3
Modèle 3

Store enrouleur à armatures circulaires* (3 mm).
Avec plis sur l'envers du tissu. Forfait min. 21 cm.

Accessoires
Support supérieur non invasif pour fenêtres en PVC

Support supérieur non invasif pour fenêtres PVC

Rail ouvert avec cordons détachables

Rail ouvert avec cordons détachables

Support universel

Support universel

Support inférieur non invasif pour l'installation de cordes

Support inférieur non invasif pour l'installation de cordes

Section transversale de la voie

Coupe transversale de la voie

Support de plafond

Support de plafond

*Toutes les dimensions sont en millimètres
*Une fois enroulé, le store atteint une hauteur de 22 à 35 cm selon la longueur du store.

Stores de toit VELUX / FAKRO

Instructions de mesure des stores de toit VELUX / FAKRO


  • 1. Lorsque vous ouvrez la fenêtre VELUX / FAKRO dans le coin supérieur droit ou gauche du châssis, vous trouverez une plaque signalétique.
  • 2. Les plaques signalétiques diffèrent par leur emplacement et leur apparence selon le modèle de fenêtre. Vérifiez le type et la taille comme indiqué sur le côté.
  • 3. Choisissez le type de fenêtre approprié : Exemple FAKRO : 78x118 Exemple VELUX : GGL, MK08
  • 4. Si pour une raison quelconque, il n'y a pas de plaque signalétique sur votre fenêtre, mesurez la dimension extérieure du châssis (largeur et hauteur) et contactez notre conseiller qui vous aidera à identifier la taille de la fenêtre.

Stores vénitiens intérieurs

stores vénitiens
instructions de mesure

Le fonctionnement long et sans problème du couvre-fenêtre dépend non seulement de la haute qualité de sa fabrication, mais également de son ajustement et de son assemblage corrects. Pour que l'ouverture s'adapte parfaitement, l'emplacement choisi doit être correctement et soigneusement dimensionné.
Les dessins auxiliaires suivants doivent être strictement respectés.

Pose entre les parcloses
  • A - LARGEUR C'est la largeur de la "lumière" du verre (sans compter le joint).
  • B - HAUTEUR C'est la hauteur de la "lumière" du verre (sans compter le joint).
  • I - CADRE DE FENÊTRE
  • II - PARECTURE
  • III - VERRE
Montage sur parcloses
  • A - LARGEUR C'est la largeur du verre avec les parcloses.
  • B - HAUTEUR C'est la hauteur du verre avec les parcloses.
  • I - CADRE DE FENÊTRE
  • II - PARECTURE
  • III - VERRE
Installation non invasive sur le châssis de la fenêtre
  • A - LARGEUR C'est la largeur du verre avec les parcloses.
  • B - HAUTEUR C'est la hauteur du châssis de la fenêtre
  • I - CADRE DE FENÊTRE
  • II - PARECTURE
  • III - VERRE
Installation à l'intérieur de l'embrasure de la fenêtre
aide wymiar z3 edit.jpg (114 Ko)
  • A - LARGEUR D'ENCASTREMENT DE FENÊTRE Si la largeur d'encastrement n'est pas la même en tous points, il convient de prendre la plus petite dimension d'encastrement. 5 mm est la distance qui doit être soustraite de la largeur de l'embrasure de la fenêtre pour faciliter l'installation des stores.
  • B - HAUTEUR D'ENCASTREMENT DE LA FENÊTRE Si la hauteur d'encastrement n'est pas la même en tous points, il convient de prendre la plus petite dimension d'encastrement. 5 mm est la distance qui doit être soustraite de la hauteur de l'embrasure de la fenêtre pour faciliter l'installation des stores.

*N'oubliez pas que lorsque les stores sont enroulés, la hauteur du mécanisme augmentera de l'épaisseur du paquet de lattes, ce qui dans certains cas peut gêner l'ouverture de la fenêtre.

*Les hauteurs des paquets de lamelles se trouvent dans les descriptions des stores.

Montage mural
aide wymiar z4 edit.jpg (126 Ko)
  • A - LARGEUR DU STORE
  • B - HAUTEUR DU STORE
  • C - LARGEUR D'ENCASTREMENT DE FENÊTRE
  • D - HAUTEUR D'ENCASTREMENT DE FENÊTRE

Utilisez cette option si vous souhaitez installer les stores au mur. Nous suggérons que le volet soit environ 8 à 10 cm plus large et 8 à 10 cm plus haut que l'embrasure de la fenêtre, afin qu'il n'y ait pas d'espace.


*Toutes les dimensions sont données en millimètres

**Il peut y avoir de légères différences dans la hauteur des stores. La tolérance des différences est de -5 mm à +35 mm.

Stores de véranda

Moustiquaires

Stores de balcon

pomiar

Stores de façade

Manuel de mesure Stores de façade

Le fonctionnement long et sans problème du volet dépend non seulement de la haute qualité de sa fabrication, mais également de son montage et de son montage corrects. Pour que l'ouverture s'adapte parfaitement, l'emplacement choisi doit être correctement et soigneusement dimensionné.
Il faut absolument suivre les schémas d'aide ci-dessous.

  • A - Largeur totale de la persienne de façade
  • B - Hauteur totale de la grille de façade

La hauteur B doit être précisée avec la boîte, les dimensions de la boîte doivent être choisies selon le tableau ci-dessous :

skrzynki

Des rideaux

Manuel de mesure Le voile dans les anneaux

Pour que le rideau s'adapte parfaitement, l'endroit choisi doit être correctement et soigneusement dimensionné.
Il faut absolument suivre les schémas d'aide ci-dessous.

Le voile dans les anneaux
  • A - LARGEUR La largeur de la tringle à rideau = la largeur du tissu froissé
  • B - HAUTEUR La distance entre le bord supérieur de la tringle à rideau et le sol ou le rebord de la fenêtre en ajoutant 2 cm au-dessus du cercle, ou ajouter 15 à 20 cm si vous voulez que le rideau repose sur le sol.
  • Diamètre de l'anneau 4 cm.
  • Bande de renfort 10 cm.
  • Les couleurs des anneaux : argent doré
  • Rassemblement 1 : 2

* Toutes les dimensions sont données en millimètres

Stores verticaux

Instructions de mesure Stores verticaux

Le fonctionnement long et sans problème du couvre-fenêtre dépend non seulement de la haute qualité de sa fabrication, mais également de son ajustement et de son assemblage corrects. Pour que l'ouverture s'adapte parfaitement, l'emplacement choisi doit être correctement et soigneusement dimensionné.
Les dessins auxiliaires suivants doivent être strictement respectés.

Boulonné - niche de fenêtre
  • A - LARGEUR D'ENCASTREMENT DE FENÊTRE Si la largeur d'encastrement n'est pas la même en tous points, il convient de prendre la plus petite dimension d'encastrement. 5 mm est la distance qui doit être soustraite de la largeur de l'embrasure de la fenêtre afin d'installer librement les stores.
  • B - HAUTEUR D'ENCASTREMENT DE LA FENÊTRE Si la hauteur d'encastrement n'est pas la même en tous points, il convient de prendre la plus petite dimension d'encastrement. 5 mm est la distance qui doit être soustraite de la hauteur de l'embrasure de la fenêtre afin d'installer librement les stores.
Boulonné - mur ou plafond
zpv-1-edit.jpg (93 Ko)
  • A - LARGEUR DE L'OBTURATEUR
  • B - HAUTEUR DU VOLET
  • C - LARGEUR D'ENCASTREMENT DE FENÊTRE 100 mm est la distance suggérée qui doit être ajoutée à la largeur de l'encastrement de la fenêtre pour éviter les espaces.
  • D - HAUTEUR D'ENCASTREMENT DE FENÊTRE 100 mm est la distance suggérée qui doit être ajoutée à la largeur de l'encastrement de la fenêtre pour éviter les espaces.

*Toutes les dimensions sont données en millimètres.

Rideau électrique KNALL

La dimension A est la longueur totale du système depuis le moteur inclus jusqu'à l'extrémité du rideau.

Si une ligne droite dans n'importe quelle dimension dépasse 2,4 m, elle sera divisée en 2 parties égales, le connecteur est inclus dans l'ensemble.

Auvents verticaux

Stores verticaux Fakro VMZ/VMB instructions de mesure

Le fonctionnement long et sans problème du couvre-fenêtre dépend non seulement de la haute qualité de sa fabrication, mais également de son ajustement et de son assemblage corrects. Pour que l'ouverture s'adapte parfaitement, l'emplacement choisi doit être correctement et soigneusement dimensionné.
Les dessins auxiliaires suivants doivent être strictement respectés.

On prend la mesure à l'extérieur de la fenêtre

  • A - LARGEUR Il s'agit de la largeur du renfoncement extérieur de la fenêtre.
  • B - HAUTEUR C'est la hauteur de l'embrasure extérieure de la fenêtre.
  • C1, C2, C3 - LARGEUR DES ÉLÉMENTS DE CADRE VISIBLES

*C1 et C2 sont la largeur des éléments de cadre visibles dans la partie latérale (C1<25mm, ou C2<25mm - MONTAGE IMPOSSIBLE !)

*Toutes les dimensions sont données en millimètres